Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 11.105

व्योमस्फटिकमार्तण्डराजोपलनिभैस्तथा ।
माल्याङ्गरागवसनैः महार्घैः समलंकृताः ॥ 105 ॥

vyomasphaṭikamārtaṇḍarājopalanibhaistathā |
mālyāṅgarāgavasanaiḥ mahārghaiḥ samalaṃkṛtāḥ || 105 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 11.105 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vyoman, Vyoma, Sphatika, Martanda, Raja, Rajan, Raj, Upala, Nibha, Tatha, Malyanga, Raga, Vasana, Mahargha, Samalankrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 11.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vyomasphaṭikamārtaṇḍarājopalanibhaistathā
  • vyoma -
  • vyoman (noun, masculine)
    [compound]
    vyoman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyoma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sphaṭika -
  • sphaṭika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mārtaṇḍa -
  • mārtaṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rājo -
  • rāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upala -
  • upala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nibhais -
  • nibha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nibha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “mālyāṅgarāgavasanaiḥ mahārghaiḥ samalaṃkṛtāḥ
  • mālyāṅga -
  • mālyāṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mālyāṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāga -
  • rāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vasanaiḥ -
  • vasana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mahārghaiḥ -
  • mahārgha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mahārgha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samalaṅkṛtāḥ -
  • samalaṅkṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samalaṅkṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: