Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 10.373

सात्विकादिक्रमात्तेषु समभ्यूह्य महामते ।
प्रसिद्धार्थानुपादाय सङ्गतार्थं विलक्षणम् ॥ 373 ॥

sātvikādikramātteṣu samabhyūhya mahāmate |
prasiddhārthānupādāya saṅgatārthaṃ vilakṣaṇam || 373 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 10.373 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.373). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Satvika, Adish, Rama, Tad, Abhyuhya, Mahamata, Mahamati, Prasiddhartha, Upadaya, Sangatartha, Vilakshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 10.373). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sātvikādikramātteṣu samabhyūhya mahāmate
  • sātvikā -
  • sātvika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sātvika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ādik -
  • ādiś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ramāt -
  • rama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhyūhya -
  • abhyūhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhyūhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahāmate -
  • mahāmata (noun, masculine)
    [locative single]
    mahāmata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahāmatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mahāmati (noun, masculine)
    [vocative single]
    mahāmati (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “prasiddhārthānupādāya saṅgatārthaṃ vilakṣaṇam
  • prasiddhārthān -
  • prasiddhārtha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • upādāya -
  • upādāya (indeclinable)
  • saṅgatārtham -
  • saṅgatārtha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅgatārtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṅgatārthā (noun, feminine)
  • vilakṣaṇam -
  • vilakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vilakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vilakṣaṇā (noun, feminine)
Like what you read? Consider supporting this website: