Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 10.291

देवानां च प्रतिष्ठायै रेमे तत्र नदीतटे ।
रङ्गधामनि रङ्गेशः शयानस्तु द्विजोत्तम ॥ 291 ॥

devānāṃ ca pratiṣṭhāyai reme tatra nadītaṭe |
raṅgadhāmani raṅgeśaḥ śayānastu dvijottama || 291 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 10.291 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.291). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Deva, Pratishtha, Tatra, Naditata, Ranga, Dhaman, Dhamani, Rangesha, Shayana, Dvijottama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 10.291). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “devānāṃ ca pratiṣṭhāyai reme tatra nadītaṭe
  • devānām -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    deva (noun, neuter)
    [genitive plural]
    devā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pratiṣṭhāyai -
  • pratiṣṭhā (noun, feminine)
    [dative single]
  • reme -
  • ram (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nadītaṭe -
  • nadītaṭa (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “raṅgadhāmani raṅgeśaḥ śayānastu dvijottama
  • raṅga -
  • raṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    raṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dhāmani -
  • dhāmanī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    dhāman (noun, masculine)
    [locative single]
    dhāman (noun, neuter)
    [locative single]
  • raṅgeśaḥ -
  • raṅgeśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śayānas -
  • śayāna (noun, masculine)
    [nominative single]
    śī -> śayāna (participle, masculine)
    [nominative single from √śī class 2 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dvijottama -
  • dvijottama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: