Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 7.376

पूरकेषु च सर्वेषु तथैवाग्रयणादिके ।
खगेशविष्वक्सेनादिपरिवारगणेष्वपि ॥ 376 ॥

pūrakeṣu ca sarveṣu tathaivāgrayaṇādike |
khageśaviṣvaksenādiparivāragaṇeṣvapi || 376 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 7.376 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.376). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Puraka, Sarva, Tatha, Agrayana, Adika, Khagesha, Vishvaksena, Parivara, Gana, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 7.376). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūrakeṣu ca sarveṣu tathaivāgrayaṇādike
  • pūrakeṣu -
  • pūraka (noun, masculine)
    [locative plural]
    pūraka (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarveṣu -
  • sarva (noun, masculine)
    [locative plural]
    sarva (noun, neuter)
    [locative plural]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • āgrayaṇā -
  • āgrayaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āgrayaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adike -
  • adika (noun, masculine)
    [locative single]
    adika (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “khageśaviṣvaksenādiparivāragaṇeṣvapi
  • khageśa -
  • khageśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khageśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viṣvaksenā -
  • viṣvaksena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viṣvaksenā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • parivāra -
  • parivāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇeṣva -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
Like what you read? Consider supporting this website: