Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 7.305

नाडीरूपाणि दर्भाणि पिण्डानामूर्ध्वतो न्यसेत् ।
प्रविष्टान् भावयेत्तेषु नाडीमार्गैरनुक्रमात् ॥ 305 ॥

nāḍīrūpāṇi darbhāṇi piṇḍānāmūrdhvato nyaset |
praviṣṭān bhāvayetteṣu nāḍīmārgairanukramāt || 305 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 7.305 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.305). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nadi, Rupa, Pinda, Pravishta, Tad, Arga, Anukrama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 7.305). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nāḍīrūpāṇi darbhāṇi piṇḍānāmūrdhvato nyaset
  • nāḍīr -
  • nāḍi (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
    nāḍi (noun, masculine)
    [nominative single]
    nāḍī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • rūpāṇi -
  • rūpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • darbhāṇi -
  • dṛbh (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • piṇḍānām -
  • piṇḍa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    piṇḍā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ūrdhvato* -
  • Cannot analyse nyaset
  • Line 2: “praviṣṭān bhāvayetteṣu nāḍīmārgairanukramāt
  • praviṣṭān -
  • praviṣṭa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bhāvayet -
  • bhū (verb class 0)
    [optative active third single]
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • nāḍīm -
  • nāḍī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ā -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • argair -
  • arga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • anukramāt -
  • anukrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
Like what you read? Consider supporting this website: