Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 5.44

दळादिकर्णिकान्तायाः सूर्यपूर्वादिकल्पना ।
प्रधानकमलस्यैषा मूर्तिर्गुणमयी स्मृता ॥ 44 ॥

daḷādikarṇikāntāyāḥ sūryapūrvādikalpanā |
pradhānakamalasyaiṣā mūrtirguṇamayī smṛtā || 44 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 5.44 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Surya, Purvadi, Kalpana, Pradhanaka, Ala, Alas, Alasya, Murti, Guna, Ayin, Smrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 5.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daḷādikarṇikāntāyāḥ sūryapūrvādikalpanā
  • Cannot analyse daḷādikarṇikāntāyāḥ*sū
  • sūrya -
  • sūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sūr -> sūrya (absolutive)
    [absolutive from √sūr]
    sūr -> sūrya (absolutive)
    [absolutive from √sūr]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb]
    sūr (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • pūrvādi -
  • pūrvādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pūrvādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pūrvādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kalpanā -
  • kalpanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “pradhānakamalasyaiṣā mūrtirguṇamayī smṛtā
  • pradhānakam -
  • pradhānaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • alasyai -
  • alasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ala (noun, neuter)
    [genitive single]
    alas (noun, masculine)
    [locative single]
    alas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    al (verb class 1)
    [present active second single]
  • aiṣā -
  • mūrtir -
  • mūrti (noun, feminine)
    [nominative single]
    mūrti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • guṇam -
  • guṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    guṇā (noun, feminine)
  • ayī -
  • ayin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • smṛtā -
  • smṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
    smṛ -> smṛtā (participle, feminine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb]
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: