Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 3.188

उदितो द्विजशार्दूल तेजः पुञ्जो ह्यनूपमः ।
तत्प्रभाचक्रनाभिस्थस्वानन्दानन्दनन्दितः ॥ 188 ॥

udito dvijaśārdūla tejaḥ puñjo hyanūpamaḥ |
tatprabhācakranābhisthasvānandānandananditaḥ || 188 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 3.188 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.188). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Udita, Dvija, Shardula, Teja, Tejas, Punja, Anupa, Tat, Tad, Prabha, Cakranabhi, Tha, Svanandananda, Nandita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 3.188). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “udito dvijaśārdūla tejaḥ puñjo hyanūpamaḥ
  • udito* -
  • udita (noun, masculine)
    [nominative single]
    vad -> udita (participle, masculine)
    [nominative single from √vad class 1 verb]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śārdūla -
  • śārdūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tejaḥ -
  • tejas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    teja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puñjo* -
  • puñja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • anūpam -
  • anūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “tatprabhācakranābhisthasvānandānandananditaḥ
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • prabhā -
  • prabhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cakranābhis -
  • cakranābhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svānandānanda -
  • svānandānanda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svānandānanda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nanditaḥ -
  • nand -> nandita (participle, masculine)
    [nominative single from √nand class 1 verb], [nominative single from √nand]
Like what you read? Consider supporting this website: