Panchatantra [sanskrit]

by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962

The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)

रामस्य व्रजनं वने निवसनं पाण्डोः सुतानां वने वृष्णीनां निधनं नलस्य नृपते राज्यात् परिभ्रंशनम् ।
सौदासं तद्-अवस्थम् अर्जुन-वधं सञ्चिन्त्य लङ्केश्वरं दृष्ट्वा राज्य-कृते विडम्बन-गतं तस्मान् न तद् वाञ्छयेत् ॥ ६६ ॥

rāmasya vrajanaṃ vane nivasanaṃ pāṇḍoḥ sutānāṃ vane vṛṣṇīnāṃ nidhanaṃ nalasya nṛpate rājyāt paribhraṃśanam |
saudāsaṃ tad-avastham arjuna-vadhaṃ sañcintya laṅkeśvaraṃ dṛṣṭvā rājya-kṛte viḍambana-gataṃ tasmān na tad vāñchayet || 66 ||

The English translation of Panchatantra Verse 5.66 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rama, Vrajana, Vana, Vani, Nivasana, Pandu, Suta, Sutana, Vrishni, Nidhana, Nala, Nripati, Rajya, Paribhramshana, Saudasa, Tad, Tat, Avastha, Arjuna, Vadha, Sancintya, Lankeshvara, Krite, Krit, Krita, Kriti, Vidambana, Gata, Tasmat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 5.66). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rāmasya vrajanaṃ vane nivasanaṃ pāṇḍoḥ sutānāṃ vane vṛṣṇīnāṃ nidhanaṃ nalasya nṛpate rājyāt paribhraṃśanam
  • rāmasya -
  • rāma (noun, masculine)
    [genitive single]
    rāma (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vrajanam -
  • vrajana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vrajana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • nivasanam -
  • nivasana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pāṇḍoḥ -
  • pāṇḍu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pāṇḍu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sutānām -
  • suta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    suta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sutā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    sutānā (noun, feminine)
    [accusative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [genitive plural from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [genitive plural from √su class 5 verb]
    su -> sutā (participle, feminine)
    [genitive plural from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [genitive plural from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [genitive plural from √ class 6 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [genitive plural from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [genitive plural from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [genitive plural from √ class 2 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [genitive plural from √ class 2 verb]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vṛṣṇīnām -
  • vṛṣṇi (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vṛṣṇi (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vṛṣṇi (noun, feminine)
    [genitive plural]
    vṛṣṇī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • nidhanam -
  • nidhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nidhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nidhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nalasya -
  • nala (noun, masculine)
    [genitive single]
    nala (noun, neuter)
    [genitive single]
  • nṛpate -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • rājyāt -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [ablative single from √rāj class 1 verb], [ablative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [ablative single from √rāj class 1 verb], [ablative single from √rāj]
  • paribhraṃśanam -
  • paribhraṃśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “saudāsaṃ tad-avastham arjuna-vadhaṃ sañcintya laṅkeśvaraṃ dṛṣṭvā rājya-kṛte viḍambana-gataṃ tasmān na tad vāñchayet
  • saudāsam -
  • saudāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • avastham -
  • avastha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avasthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • arjuna -
  • arjuna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arjuna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vadham -
  • vadha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vadhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sañcintya -
  • sañcintya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sañcintya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • laṅkeśvaram -
  • laṅkeśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • rājya -
  • rājya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [compound from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [compound from √rāj]
    rāj -> rājya (absolutive)
    [absolutive from √rāj]
    rāj -> rājya (absolutive)
    [absolutive from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj]
  • kṛte -
  • kṛte (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛte (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    kṛt (noun, masculine)
    [dative single]
    kṛt (noun, neuter)
    [dative single]
    kṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
    kṛti (noun, masculine)
    [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [locative single from √kṛ class 1 verb], [locative single from √kṛ class 2 verb], [locative single from √kṛ class 5 verb], [locative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [locative single from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [locative single from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [locative single from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb], [locative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [present middle third single]
  • viḍambana -
  • viḍambana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viḍambana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gatam -
  • gat (noun, neuter)
    [adverb]
    gata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasmān -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • Cannot analyse vāñchayet

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 5.66

Cover of edition (2015)

Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)

Buy now!
Cover of edition (2016)

Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)

Buy now!
Cover of edition (2020)

Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)

Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.

Buy now!

Preview of verse 5.66 in Telugu sript:
రామస్య వ్రజనం వనే నివసనం పాణ్డోః సుతానాం వనే వృష్ణీనాం నిధనం నలస్య నృపతే రాజ్యాత్ పరిభ్రంశనమ్ ।
సౌదాసం తద్-అవస్థమ్ అర్జున-వధం సఞ్చిన్త్య లఙ్కేశ్వరం దృష్ట్వా రాజ్య-కృతే విడమ్బన-గతం తస్మాన్ న తద్ వాఞ్ఛయేత్ ॥ ౬౬ ॥

Cover of edition (2010)

Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)

Published by the University of Kerala.

Buy now!

Preview of verse 5.66 in Malayalam sript:
രാമസ്യ വ്രജനം വനേ നിവസനം പാണ്ഡോഃ സുതാനാം വനേ വൃഷ്ണീനാം നിധനം നലസ്യ നൃപതേ രാജ്യാത് പരിഭ്രംശനമ് ।
സൌദാസം തദ്-അവസ്ഥമ് അര്ജുന-വധം സഞ്ചിന്ത്യ ലങ്കേശ്വരം ദൃഷ്ട്വാ രാജ്യ-കൃതേ വിഡമ്ബന-ഗതം തസ്മാന് ന തദ് വാഞ്ഛയേത് ॥ ൬൬ ॥

Cover of edition (2017)

The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)

Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)

Throughout color Illustration; 9788170112730

Buy now!

Preview of verse 5.66 in Bengali sript:
রামস্য ব্রজনং বনে নিবসনং পাণ্ডোঃ সুতানাং বনে বৃষ্ণীনাং নিধনং নলস্য নৃপতে রাজ্যাত্ পরিভ্রংশনম্ ।
সৌদাসং তদ্-অবস্থম্ অর্জুন-বধং সঞ্চিন্ত্য লঙ্কেশ্বরং দৃষ্ট্বা রাজ্য-কৃতে বিডম্বন-গতং তস্মান্ ন তদ্ বাঞ্ছযেত্ ॥ ৬৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)

[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115

Buy now!

Preview of verse 5.66 in Gujarati sript:
રામસ્ય વ્રજનં વને નિવસનં પાણ્ડોઃ સુતાનાં વને વૃષ્ણીનાં નિધનં નલસ્ય નૃપતે રાજ્યાત્ પરિભ્રંશનમ્ ।
સૌદાસં તદ્-અવસ્થમ્ અર્જુન-વધં સઞ્ચિન્ત્ય લઙ્કેશ્વરં દૃષ્ટ્વા રાજ્ય-કૃતે વિડમ્બન-ગતં તસ્માન્ ન તદ્ વાઞ્છયેત્ ॥ ૬૬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: