Panchatantra [sanskrit]
by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962
The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)
Verse 3.190
शत्रवो ऽपि हितार्थैव विवदन्तः परस्परम् ।
चौरेण जीवितं दत्तं राक्षसेन तु गो-युगम् ॥ १९० ॥
śatravo 'pi hitārthaiva vivadantaḥ parasparam |
caureṇa jīvitaṃ dattaṃ rākṣasena tu go-yugam || 190 ||
The English translation of Panchatantra Verse 3.190 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.190). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Shatru, Api, Hita, Artha, Vivat, Vivas, Anta, Parasparam, Paraspara, Caura, Jivita, Datta, Rakshasa, Yuga,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 3.190). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “śatravo 'pi hitārthaiva vivadantaḥ parasparam ”
- śatravo' -
-
śatru (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]
- hitā -
-
hita (noun, masculine)[compound], [vocative single]hita (noun, neuter)[compound], [vocative single]hitā (noun, feminine)[nominative single]√hi -> hita (participle, masculine)[vocative single from √hi class 5 verb]√hi -> hita (participle, neuter)[vocative single from √hi class 5 verb]√hi -> hitā (participle, feminine)[nominative single from √hi class 5 verb]
- arthai -
-
artha (noun, masculine)[compound], [vocative single]artha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√arth (verb class 1)[imperative active second single], [imperative middle first single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- vivad -
-
vivat (noun, masculine)[compound]vivat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√u -> vivas (participle, neuter)[nominative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 1 verb], [accusative single from √u class 1 verb], [nominative single from √u class 2 verb], [vocative single from √u class 2 verb], [accusative single from √u class 2 verb], [nominative single from √u class 5 verb], [vocative single from √u class 5 verb], [accusative single from √u class 5 verb]
- antaḥ -
-
anta (noun, masculine)[nominative single]
- parasparam -
-
parasparam (indeclinable)[indeclinable]paraspara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]paraspara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]parasparā (noun, feminine)[adverb]
- Line 2: “caureṇa jīvitaṃ dattaṃ rākṣasena tu go-yugam ”
- caureṇa -
-
caura (noun, masculine)[instrumental single]caura (noun, neuter)[instrumental single]
- jīvitam -
-
jīvita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]jīvita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jīvitā (noun, feminine)[adverb]√jīv -> jīvita (participle, masculine)[accusative single from √jīv class 1 verb]√jīv -> jīvita (participle, neuter)[nominative single from √jīv class 1 verb], [accusative single from √jīv class 1 verb]
- dattam -
-
datta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]datta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dattā (noun, feminine)[adverb]√dā (verb class 3)[imperative active second dual]
- rākṣasena -
-
rākṣasa (noun, masculine)[instrumental single]rākṣasa (noun, neuter)[instrumental single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- go* -
-
ga (noun, masculine)[nominative single]
- yugam -
-
yuga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 3.190
Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)
Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)
Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)
Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.
Buy now!Preview of verse 3.190 in Telugu sript:
శత్రవో ఽపి హితార్థైవ వివదన్తః పరస్పరమ్ ।
చౌరేణ జీవితం దత్తం రాక్షసేన తు గో-యుగమ్ ॥ ౧౯౦ ॥
Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)
Published by the University of Kerala.
Buy now!Preview of verse 3.190 in Malayalam sript:
ശത്രവോ ഽപി ഹിതാര്ഥൈവ വിവദന്തഃ പരസ്പരമ് ।
ചൌരേണ ജീവിതം ദത്തം രാക്ഷസേന തു ഗോ-യുഗമ് ॥ ൧൯൦ ॥
The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)
Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.
Buy now!
Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)
Throughout color Illustration; 9788170112730
Buy now!Preview of verse 3.190 in Bengali sript:
শত্রবো ঽপি হিতার্থৈব বিবদন্তঃ পরস্পরম্ ।
চৌরেণ জীবিতং দত্তং রাক্ষসেন তু গো-যুগম্ ॥ ১৯০ ॥
Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)
[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115
Buy now!Preview of verse 3.190 in Gujarati sript:
શત્રવો ઽપિ હિતાર્થૈવ વિવદન્તઃ પરસ્પરમ્ ।
ચૌરેણ જીવિતં દત્તં રાક્ષસેન તુ ગો-યુગમ્ ॥ ૧૯૦ ॥