Panchatantra [sanskrit]

by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962

The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)

कृत-निश्चयिनो वन्द्यास् तुङ्गिमा नोपभुज्यते ।
चातकः को वराको ऽयं यस्येन्द्रो वारिवाहकः ॥ १४७ ॥

kṛta-niścayino vandyās tuṅgimā nopabhujyate |
cātakaḥ ko varāko 'yaṃ yasyendro vārivāhakaḥ || 147 ||

The English translation of Panchatantra Verse 2.147 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.147). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krita, Nishcayin, Vandya, Vandi, Tungiman, Nri, Upa, Cataka, Kah, Varaka, Aya, Idam, Yasya, Yah, Yat, Indra, Varivahaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 2.147). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛta-niścayino vandyās tuṅgimā nopabhujyate
  • kṛta -
  • kṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second plural], [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle third single]
  • niścayino* -
  • niścayin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    niścayin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • vandyās -
  • vandya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vandyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vand -> vandya (participle, masculine)
    [nominative plural from √vand class 1 verb], [vocative plural from √vand class 1 verb]
    vand -> vandyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vand class 1 verb], [vocative plural from √vand class 1 verb], [accusative plural from √vand class 1 verb]
    vandī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tuṅgimā -
  • tuṅgiman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • no -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
  • bhujyate -
  • bhuj (verb class 6)
    [present passive third single]
    bhuj (verb class 6)
    [present passive third single]
    bhuj (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Line 2: “cātakaḥ ko varāko 'yaṃ yasyendro vārivāhakaḥ
  • cātakaḥ -
  • cātaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • varāko' -
  • varāka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • yasye -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [present passive first single], [imperative active second single]
  • indro* -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vārivāhakaḥ -
  • vārivāhaka (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 2.147

Cover of edition (2015)

Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)

Buy now!
Cover of edition (2016)

Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)

Buy now!
Cover of edition (2020)

Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)

Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.

Buy now!

Preview of verse 2.147 in Telugu sript:
కృత-నిశ్చయినో వన్ద్యాస్ తుఙ్గిమా నోపభుజ్యతే ।
చాతకః కో వరాకో ఽయం యస్యేన్ద్రో వారివాహకః ॥ ౧౪౭ ॥

Cover of edition (2010)

Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)

Published by the University of Kerala.

Buy now!

Preview of verse 2.147 in Malayalam sript:
കൃത-നിശ്ചയിനോ വന്ദ്യാസ് തുങ്ഗിമാ നോപഭുജ്യതേ ।
ചാതകഃ കോ വരാകോ ഽയം യസ്യേന്ദ്രോ വാരിവാഹകഃ ॥ ൧൪൭ ॥

Cover of edition (2017)

The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)

Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)

Throughout color Illustration; 9788170112730

Buy now!

Preview of verse 2.147 in Bengali sript:
কৃত-নিশ্চযিনো বন্দ্যাস্ তুঙ্গিমা নোপভুজ্যতে ।
চাতকঃ কো বরাকো ঽযং যস্যেন্দ্রো বারিবাহকঃ ॥ ১৪৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)

[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115

Buy now!

Preview of verse 2.147 in Gujarati sript:
કૃત-નિશ્ચયિનો વન્દ્યાસ્ તુઙ્ગિમા નોપભુજ્યતે ।
ચાતકઃ કો વરાકો ઽયં યસ્યેન્દ્રો વારિવાહકઃ ॥ ૧૪૭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: