Panchatantra [sanskrit]

by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962

The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)

अर्थार्थी यानि कष्टानि मूढो ऽयं सहते जनः ।
शतांशेनापि मोक्षार्थी तानि चेन् मोक्षम् आप्नुयात् ॥ १२३ ॥

arthārthī yāni kaṣṭāni mūḍho 'yaṃ sahate janaḥ |
śatāṃśenāpi mokṣārthī tāni cen mokṣam āpnuyāt || 123 ||

The English translation of Panchatantra Verse 2.123 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.123). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Artharthin, Yani, Yat, Kashta, Mudha, Aya, Idam, Sahat, Sahata, Jana, Janas, Shatamsha, Api, Moksha, Arthin, Arthi, Tad, Tani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 2.123). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arthārthī yāni kaṣṭāni mūḍho 'yaṃ sahate janaḥ
  • arthārthī -
  • arthārthin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yāni -
  • yānī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • kaṣṭāni -
  • kaṣṭa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kaṣ -> kaṣṭa (participle, neuter)
    [nominative plural from √kaṣ class 1 verb], [vocative plural from √kaṣ class 1 verb], [accusative plural from √kaṣ class 1 verb]
    kaś -> kaṣṭa (participle, neuter)
    [nominative plural from √kaś class 1 verb], [vocative plural from √kaś class 1 verb], [accusative plural from √kaś class 1 verb]
  • mūḍho' -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [nominative single]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [nominative single from √muh class 4 verb]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • sahate -
  • sahat (noun, masculine)
    [dative single]
    sahat (noun, neuter)
    [dative single]
    sahatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sah -> sahat (participle, masculine)
    [dative single from √sah class 1 verb]
    sah -> sahat (participle, neuter)
    [dative single from √sah class 1 verb]
    sah (verb class 1)
    [present middle third single]
  • janaḥ -
  • janas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śatāṃśenāpi mokṣārthī tāni cen mokṣam āpnuyāt
  • śatāṃśenā -
  • śatāṃśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • mokṣā -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mokṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthī -
  • arthī (noun, masculine)
    [compound]
    arthī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    arthin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tāni -
  • tānī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    tānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    tānī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • ce -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • mokṣam -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mokṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āpnuyāt -
  • āp (verb class 5)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 2.123

Cover of edition (2015)

Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)

Buy now!
Cover of edition (2016)

Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)

Buy now!
Cover of edition (2020)

Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)

Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.

Buy now!

Preview of verse 2.123 in Telugu sript:
అర్థార్థీ యాని కష్టాని మూఢో ఽయం సహతే జనః ।
శతాంశేనాపి మోక్షార్థీ తాని చేన్ మోక్షమ్ ఆప్నుయాత్ ॥ ౧౨౩ ॥

Cover of edition (2010)

Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)

Published by the University of Kerala.

Buy now!

Preview of verse 2.123 in Malayalam sript:
അര്ഥാര്ഥീ യാനി കഷ്ടാനി മൂഢോ ഽയം സഹതേ ജനഃ ।
ശതാംശേനാപി മോക്ഷാര്ഥീ താനി ചേന് മോക്ഷമ് ആപ്നുയാത് ॥ ൧൨൩ ॥

Cover of edition (2017)

The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)

Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)

Throughout color Illustration; 9788170112730

Buy now!

Preview of verse 2.123 in Bengali sript:
অর্থার্থী যানি কষ্টানি মূঢো ঽযং সহতে জনঃ ।
শতাংশেনাপি মোক্ষার্থী তানি চেন্ মোক্ষম্ আপ্নুযাত্ ॥ ১২৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)

[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115

Buy now!

Preview of verse 2.123 in Gujarati sript:
અર્થાર્થી યાનિ કષ્ટાનિ મૂઢો ઽયં સહતે જનઃ ।
શતાંશેનાપિ મોક્ષાર્થી તાનિ ચેન્ મોક્ષમ્ આપ્નુયાત્ ॥ ૧૨૩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: