Panchatantra [sanskrit]

by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962

The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)

Verse 1.185

पर्यङ्केष्व् आस्तरणं पतिम् अनुकूलं मनोहरं शयनम् ।
तृणम् इव लघु मन्यन्ते कामिन्यश् चौर्य-रत-लुब्धाः ॥ १८५ ॥

paryaṅkeṣv āstaraṇaṃ patim anukūlaṃ manoharaṃ śayanam |
tṛṇam iva laghu manyante kāminyaś caurya-rata-lubdhāḥ || 185 ||

The English translation of Panchatantra Verse 1.185 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.185). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Astarana, Pati, Anukula, Manohara, Shayana, Trina, Iva, Laghu, Kamini, Caurya, Rata, Lubdha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 1.185). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paryaṅkeṣv āstaraṇaṃ patim anukūlaṃ manoharaṃ śayanam
  • Cannot analyse paryaṅkeṣv*ās
  • āstaraṇam -
  • āstaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • patim -
  • pati (noun, feminine)
    [accusative single]
    pati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • anukūlam -
  • anukūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anukūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anukūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • manoharam -
  • manohara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manohara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    manoharā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śayanam -
  • śayana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śayana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tṛṇam iva laghu manyante kāminyaś caurya-rata-lubdhāḥ
  • tṛṇam -
  • tṛṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tṛṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • laghu -
  • laghu (indeclinable)
    [indeclinable]
    laghu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    laghu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    laghu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    laghū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    laghū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    laghū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • manyante -
  • man (verb class 4)
    [present middle third plural], [present passive third plural]
    man (verb class 8)
    [present passive third plural]
  • kāminyaś -
  • kāminī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • caurya -
  • caurya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rata -
  • rata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ram -> rata (participle, masculine)
    [vocative single from √ram class 1 verb]
    ram -> rata (participle, neuter)
    [vocative single from √ram class 1 verb]
  • lubdhāḥ -
  • lubdha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    lubdhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    lubh -> lubdha (participle, masculine)
    [nominative plural from √lubh class 4 verb], [vocative plural from √lubh class 4 verb], [nominative plural from √lubh class 6 verb], [vocative plural from √lubh class 6 verb]
    lubh -> lubdhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √lubh class 4 verb], [vocative plural from √lubh class 4 verb], [accusative plural from √lubh class 4 verb], [nominative plural from √lubh class 6 verb], [vocative plural from √lubh class 6 verb], [accusative plural from √lubh class 6 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 1.185

Cover of edition (2015)

Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)

Buy now!
Cover of edition (2016)

Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)

Buy now!
Cover of edition (2020)

Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)

Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.

Buy now!

Preview of verse 1.185 in Telugu sript:
పర్యఙ్కేష్వ్ ఆస్తరణం పతిమ్ అనుకూలం మనోహరం శయనమ్ ।
తృణమ్ ఇవ లఘు మన్యన్తే కామిన్యశ్ చౌర్య-రత-లుబ్ధాః ॥ ౧౮౫ ॥

Cover of edition (2010)

Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)

Published by the University of Kerala.

Buy now!

Preview of verse 1.185 in Malayalam sript:
പര്യങ്കേഷ്വ് ആസ്തരണം പതിമ് അനുകൂലം മനോഹരം ശയനമ് ।
തൃണമ് ഇവ ലഘു മന്യന്തേ കാമിന്യശ് ചൌര്യ-രത-ലുബ്ധാഃ ॥ ൧൮൫ ॥

Cover of edition (2017)

The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)

Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)

Throughout color Illustration; 9788170112730

Buy now!

Preview of verse 1.185 in Bengali sript:
পর্যঙ্কেষ্ব্ আস্তরণং পতিম্ অনুকূলং মনোহরং শযনম্ ।
তৃণম্ ইব লঘু মন্যন্তে কামিন্যশ্ চৌর্য-রত-লুব্ধাঃ ॥ ১৮৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)

[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115

Buy now!

Preview of verse 1.185 in Gujarati sript:
પર્યઙ્કેષ્વ્ આસ્તરણં પતિમ્ અનુકૂલં મનોહરં શયનમ્ ।
તૃણમ્ ઇવ લઘુ મન્યન્તે કામિન્યશ્ ચૌર્ય-રત-લુબ્ધાઃ ॥ ૧૮૫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: