Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.6.62

मथाब्जज ।
षोडशोपचाराः. ।
उपचाराष्षोडश न्युरात्मनश्शक्त्यपेक्षया ।
आवहनासने पूर्वमर्घ्यं पाद्य मनन्तरम् ॥ 62 ॥

mathābjaja |
ṣoḍaśopacārāḥ. |
upacārāṣṣoḍaśa nyurātmanaśśaktyapekṣayā |
āvahanāsane pūrvamarghyaṃ pādya manantaram || 62 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.6.62 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.6.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Matha, Mathin, Math, Abjaja, Upacara, Shodasha, Shodashan, Ura, Atman, Shaktyapeksha, Avahana, Asana, Asani, Purvam, Purva, Arghya, Padya, Manat, Tara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.6.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mathābjaja
  • mathā -
  • mathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    matha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mathā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mathin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    math (noun, masculine)
    [instrumental single]
    math (noun, neuter)
    [instrumental single]
    manth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abjaja -
  • abjaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ ṣoḍaśopacārāḥ.
  • Cannot analyse *ṣoḍaśopacārāḥ
  • Line 3: “upacārāṣṣoḍaśa nyurātmanaśśaktyapekṣayā
  • upacārāṣ -
  • upacāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ṣoḍaśa -
  • ṣoḍaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ṣoḍaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nyu -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • urā -
  • uras (noun, masculine)
    [compound]
    uras (noun, neuter)
    [compound]
    urā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ātmanaś -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • śaktyapekṣayā -
  • śaktyapekṣā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 4: “āvahanāsane pūrvamarghyaṃ pādya manantaram
  • āvahanā -
  • āvahana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asane -
  • asana (noun, masculine)
    [locative single]
    asana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    asanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asani (noun, masculine)
    [vocative single]
    asani (noun, feminine)
    [vocative single]
    san (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • arghyam -
  • arghya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arghya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arghyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pādya -
  • pādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [compound from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [compound from √pad]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [compound from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [compound from √pad]
    pad -> pādya (absolutive)
    [absolutive from √pad]
    pad -> pādya (absolutive)
    [absolutive from √pad]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [vocative single from √pad class 4 verb], [vocative single from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [vocative single from √pad class 4 verb], [vocative single from √pad]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [vocative single from √pad class 1 verb], [vocative single from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [vocative single from √pad class 1 verb], [vocative single from √pad]
  • manan -
  • mnā -> manat (participle, masculine)
    [nominative single from √mnā class 1 verb], [vocative single from √mnā class 1 verb]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: