Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.32.100

पालाशीभिस्समिद्भिश्च दिनान्येकोनविंशतिः ।
दिक्ष्वाष्टासु तथा मध्ये पुरस्य कमलासन ॥ 100 ॥

pālāśībhissamidbhiśca dinānyekonaviṃśatiḥ |
dikṣvāṣṭāsu tathā madhye purasya kamalāsana || 100 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.32.100 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.32.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Palashi, Samit, Samidh, Dina, Ekonavimshati, Dikshu, Ashta, Tatha, Madhye, Madhya, Pura, Kamalasana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.32.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pālāśībhissamidbhiśca dinānyekonaviṃśatiḥ
  • pālāśībhis -
  • pālāśī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • samidbhiś -
  • samit (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    samidh (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    samidh (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samidh (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dinānye -
  • dina (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ekonaviṃśatiḥ -
  • ekonaviṃśati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dikṣvāṣṭāsu tathā madhye purasya kamalāsana
  • dikṣvā -
  • dikṣu (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • aṣṭāsu -
  • aṣṭā (noun, feminine)
    [locative plural]
    -> aṣṭā (participle, feminine)
    [locative plural from √ class 5 verb]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • madhye -
  • madhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    madhya (noun, masculine)
    [locative single]
    madhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • purasya -
  • pura (noun, masculine)
    [genitive single]
    pura (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kamalāsana -
  • kamalāsana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kamalāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: