Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.32.34

षोडशस्तम्भसंयुक्तं कल्पयेद्यागणमण्टपम् ।
स्थापयेत्तत्र विधिपत्कुम्भानां पञ्चविंशतिम् ॥ 34 ॥

ṣoḍaśastambhasaṃyuktaṃ kalpayedyāgaṇamaṇṭapam |
sthāpayettatra vidhipatkumbhānāṃ pañcaviṃśatim || 34 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.32.34 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.32.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shodasha, Bhasa, Yuktam, Yukta, Yaga, Mantapa, Tatra, Vidh, Vidhi, Pat, Kumbha, Pancavimshati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.32.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṣoḍaśastambhasaṃyuktaṃ kalpayedyāgaṇamaṇṭapam
  • ṣoḍaśas -
  • ṣoḍaśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bhasaṃ -
  • bhasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yuktam -
  • yuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [accusative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative single from √yuj class 7 verb], [accusative single from √yuj class 7 verb]
  • kalpayed -
  • kḷp (verb class 0)
    [optative active third single]
  • yāga -
  • yāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • maṇṭapam -
  • maṇṭapa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “sthāpayettatra vidhipatkumbhānāṃ pañcaviṃśatim
  • sthāpayet -
  • sthā (verb class 0)
    [optative active third single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vidhi -
  • vidhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vidhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vidhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    vidhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vidhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidh (noun, masculine)
    [locative single]
    vidh (noun, neuter)
    [locative single]
  • pat -
  • pat (noun, masculine)
    [compound]
    pad (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kumbhānām -
  • kumbha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kumbha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kumbhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • pañcaviṃśatim -
  • pañcaviṃśati (noun, feminine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: