Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.403

माधवम् ।
विधातारं मृगेशं च भागं यान्तं सविक्रमम् ।
सरोरुहं मधुद्वेषिं पश्चिमं रानुशीर्षकम् ॥ 403 ॥

mādhavam |
vidhātāraṃ mṛgeśaṃ ca bhāgaṃ yāntaṃ savikramam |
saroruhaṃ madhudveṣiṃ paścimaṃ rānuśīrṣakam || 403 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.403 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.403). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Madhava, Vidhatri, Mrigesha, Bhaga, Yat, Savikrama, Saroruha, Madhu, Dva, Ishi, Pashcima, Rat, Sha, Kah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.403). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mādhavam
  • mādhavam -
  • mādhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mādhava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mādhavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “vidhātāraṃ mṛgeśaṃ ca bhāgaṃ yāntaṃ savikramam
  • vidhātāram -
  • vidhātṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mṛgeśam -
  • mṛgeśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāgam -
  • bhāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yāntam -
  • yāt (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • savikramam -
  • savikrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    savikrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    savikramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “saroruhaṃ madhudveṣiṃ paścimaṃ rānuśīrṣakam
  • saroruham -
  • saroruha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saroruha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • madhu -
  • madhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    madhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dve -
  • dva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    dva (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dvā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iṣim -
  • iṣi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • paścimam -
  • paścima (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paścima (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • rān -
  • ra (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> rāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
  • uśīr -
  • ṣa -
  • ṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: