Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.398

क्रोधं चतुर्गतिं चापि आदिबीजं चतुर्मुख ।
आदिदेवं तथा कुम्भं संप्रसारणमक्षरम् ॥ 398 ॥

krodhaṃ caturgatiṃ cāpi ādibījaṃ caturmukha |
ādidevaṃ tathā kumbhaṃ saṃprasāraṇamakṣaram || 398 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.398 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.398). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krodha, Caturgati, Capin, Capi, Adibija, Caturmukha, Adideva, Tatha, Kumbha, Samprasarana, Akshara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.398). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “krodhaṃ caturgatiṃ cāpi ādibījaṃ caturmukha
  • krodham -
  • krodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    krodha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    krodhā (noun, feminine)
    [adverb]
    krodhan (noun, masculine)
    [adverb]
    krodhan (noun, neuter)
    [adverb]
  • caturgatim -
  • caturgati (noun, masculine)
    [accusative single]
    caturgati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ādibījam -
  • ādibīja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ādibīja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • caturmukha -
  • caturmukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caturmukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ādidevaṃ tathā kumbhaṃ saṃprasāraṇamakṣaram
  • ādidevam -
  • ādideva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kumbham -
  • kumbha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kumbhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samprasāraṇam -
  • samprasāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • akṣaram -
  • akṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣar (verb class 2)
    [imperfect active first single]
Like what you read? Consider supporting this website: