Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.341

वह्निं ।
विघ्नेशं विक्रमं वह्निं महामायां ध्रुवं पुनः ।
पुष्पभद्रं तथा पीठं वामनं यष्टिकौस्तुभम् ॥ 341 ॥

vahniṃ |
vighneśaṃ vikramaṃ vahniṃ mahāmāyāṃ dhruvaṃ punaḥ |
puṣpabhadraṃ tathā pīṭhaṃ vāmanaṃ yaṣṭikaustubham || 341 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.341 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.341). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vahni, Vighnesha, Vikrama, Mahamaya, Dhruvam, Dhruva, Puna, Pushpabhadra, Tatha, Pitha, Vamana, Yashtika, Stubh, Stubha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.341). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vahniṃ
  • vahnim -
  • vahni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “vighneśaṃ vikramaṃ vahniṃ mahāmāyāṃ dhruvaṃ punaḥ
  • vighneśam -
  • vighneśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vikramam -
  • vikrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vahnim -
  • vahni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mahāmāyām -
  • mahāmāyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dhruvam -
  • dhruvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhruva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhruva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhruvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “puṣpabhadraṃ tathā pīṭhaṃ vāmanaṃ yaṣṭikaustubham
  • puṣpabhadram -
  • puṣpabhadra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṣpabhadra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṣpabhadrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pīṭham -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vāmanam -
  • vāmana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāmana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāmanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yaṣṭikau -
  • yaṣṭika (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • stubham -
  • stubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    stubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    stubh (noun, feminine)
    [accusative single]
    stubh (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: