Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.331

वह्नि ।
ककुभं गोपनं चापि षट्कृत्वो मारुतं पुनः ।
व्यञ्जनार्णेषु सर्वत्र सुखोच्चारणमिच्छता ॥ 331 ॥

vahni |
kakubhaṃ gopanaṃ cāpi ṣaṭkṛtvo mārutaṃ punaḥ |
vyañjanārṇeṣu sarvatra sukhoccāraṇamicchatā || 331 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.331 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.331). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kakubh, Kakubha, Gopana, Capin, Capi, Shatkritvah, Maruta, Puna, Vyanjana, Arna, Sarvatra, Sukha, Uccarana, Icchata, Icchat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.331). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vahni
  • vahni -
  • vahni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “kakubhaṃ gopanaṃ cāpi ṣaṭkṛtvo mārutaṃ punaḥ
  • kakubham -
  • kakubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kakubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kakubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    kakubh (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gopanam -
  • gopana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gopanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṣaṭkṛtvo* -
  • ṣaṭkṛtvaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mārutam -
  • māruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mārutā (noun, feminine)
    [adverb]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “vyañjanārṇeṣu sarvatra sukhoccāraṇamicchatā
  • vyañjanā -
  • vyañjana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyañjana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vyañjanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arṇeṣu -
  • arṇa (noun, masculine)
    [locative plural]
    arṇa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • sarvatra -
  • sarvatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sukho -
  • sukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uccāraṇam -
  • uccāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • icchatā -
  • icchatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    iṣ -> icchat (participle, masculine)
    [instrumental single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> icchat (participle, neuter)
    [instrumental single from √iṣ class 6 verb]
Like what you read? Consider supporting this website: