Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.313

अङ्कशमन्त्रः. ।
ब्रह्मकोशमचामादिं नासिक्यं सरसीरुहम् ।
भुवनं शुभदं पश्चादादिदेवं गदागतिम् ॥ 313 ॥

aṅkaśamantraḥ. |
brahmakośamacāmādiṃ nāsikyaṃ sarasīruham |
bhuvanaṃ śubhadaṃ paścādādidevaṃ gadāgatim || 313 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.313 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.313). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anka, Sha, Mantra, Brahmakosha, Adi, Nasikya, Sarasiruh, Sarasiruha, Bhuvana, Shubhada, Pashcat, Pashca, Adideva, Gada, Agati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.313). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṅkaśamantraḥ.
  • aṅka -
  • aṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aṅk (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śa -
  • śa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mantraḥ -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “brahmakośamacāmādiṃ nāsikyaṃ sarasīruham
  • brahmakośam -
  • brahmakośa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • acāmā -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active first plural]
    añc (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • ādim -
  • ādi (noun, masculine)
    [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • nāsikyam -
  • nāsikya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāsikya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nāsikyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarasīruham -
  • sarasīruha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sarasīruh (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “bhuvanaṃ śubhadaṃ paścādādidevaṃ gadāgatim
  • bhuvanam -
  • bhuvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhuvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhuvanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śubhadam -
  • śubhada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ādidevam -
  • ādideva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • gadā -
  • gada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    gad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • agatim -
  • agati (noun, feminine)
    [accusative single]
    agati (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: