Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.269

श्रीवत्सो यष्टिरुद्गीथो बीजमेतत्प्रकीर्तितम् ।
अमुष्य सनको द्रष्टा छन्दस्स्याद्बृहती मनोः ॥ 269 ॥

śrīvatso yaṣṭirudgītho bījametatprakīrtitam |
amuṣya sanako draṣṭā chandassyādbṛhatī manoḥ || 269 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.269 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.269). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrivatsa, Yashti, Udgitha, Bija, Etad, Prakirtita, Adah, Sanaka, Drashtri, Drashta, Chanda, Chandas, Syat, Sya, Brihat, Brihati, Manu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.269). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīvatso yaṣṭirudgītho bījametatprakīrtitam
  • śrīvatso* -
  • śrīvatsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yaṣṭir -
  • yaṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udgītho* -
  • udgītha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bījam -
  • bīja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bīja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bījā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • prakīrtitam -
  • prakīrtita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakīrtita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakīrtitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “amuṣya sanako draṣṭā chandassyādbṛhatī manoḥ
  • amuṣya -
  • adaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    adaḥ (pronoun, neuter)
    [genitive single]
  • sanako* -
  • sanaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • draṣṭā -
  • draṣṭṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    draṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dṛś (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • chandas -
  • chandas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    chanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • bṛhatī -
  • bṛhatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bṛh -> bṛhatī (participle, feminine)
    [compound from √bṛh]
    bṛh -> bṛhatī (participle, feminine)
    [compound from √bṛh]
    bṛhat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bṛh -> bṛhat (participle, neuter)
    [nominative dual from √bṛh], [vocative dual from √bṛh], [accusative dual from √bṛh]
    bṛh -> bṛhatī (participle, feminine)
    [nominative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛhat (participle, neuter)
    [nominative dual from √bṛh], [vocative dual from √bṛh], [accusative dual from √bṛh]
    bṛh -> bṛhatī (participle, feminine)
    [nominative single from √bṛh]
  • manoḥ -
  • manu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    manu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: