Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.30.191

सामगायत्र्या ।
मन्त्रिणो नित्ययुक्तस्य किमन्यैरतिसिस्तरैः ।
अश्विनोर्मन्त्रः. ।
अश्विनोर्मन्त्रमधुना ब्रवीमि कमलासन ॥ 191 ॥

sāmagāyatryā |
mantriṇo nityayuktasya kimanyairatisistaraiḥ |
aśvinormantraḥ. |
aśvinormantramadhunā bravīmi kamalāsana || 191 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.30.191 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.30.191). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samaga, Atri, Mantrin, Mantri, Nityayukta, Kim, Anya, Ati, Tara, Ashvin, Mantra, Kamalasana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.30.191). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sāmagāyatryā
  • sāmagā -
  • sāmagā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • atryā -
  • atrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “mantriṇo nityayuktasya kimanyairatisistaraiḥ
  • mantriṇo* -
  • mantrin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mantrin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    mantrī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • nityayuktasya -
  • nityayukta (noun, masculine)
    [genitive single]
    nityayukta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • anyair -
  • anya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sis -
  • si (noun, feminine)
    [nominative single]
  • taraiḥ -
  • tara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “ aśvinormantraḥ.
  • Cannot analyse *aśvinormantraḥ
  • Line 4: “aśvinormantramadhunā bravīmi kamalāsana
  • aśvinor -
  • aśvin (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    aśvin (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • mantram -
  • mantra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mantrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhunā* -
  • dhū (verb class 9)
    [imperfect active second single]
  • bravīmi -
  • brū (verb class 2)
    [present active first single]
  • kamalāsana -
  • kamalāsana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kamalāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: