Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.30.134

उग्रात्मखेटकौ वह्निं गोपतिं विहगाधिपम् ।
श्वेतांशु पश्चिमं लक्ष्मीमादिदेवमनन्तरम् ॥ 134 ॥

ugrātmakheṭakau vahniṃ gopatiṃ vihagādhipam |
śvetāṃśu paścimaṃ lakṣmīmādidevamanantaram || 134 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.30.134 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.30.134). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ugra, Makha, Ita, Kah, Vahni, Gopati, Vihaga, Adhipa, Pashcima, Lakshmi, Adideva, Anantaram, Anantara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.30.134). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ugrātmakheṭakau vahniṃ gopatiṃ vihagādhipam
  • ugrāt -
  • ugra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ugra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • makhe -
  • makha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    makha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    makhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    makh (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iṭa -
  • iṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kau -
  • ku (noun, feminine)
    [locative single]
    ka (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • vahnim -
  • vahni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • gopatim -
  • gopati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vihagā -
  • vihaga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adhipam -
  • adhipa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhipā (noun, masculine)
    [adverb]
  • Line 2: “śvetāṃśu paścimaṃ lakṣmīmādidevamanantaram
  • śvetāṃśu -
  • śvetāṃśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • paścimam -
  • paścima (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paścima (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • lakṣmīm -
  • lakṣmī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ādidevam -
  • ādideva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • anantaram -
  • anantaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    anantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anantarā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: