Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.30.50

एतद्बीजसमुद्धारस्तदेवाङ्गमृषिः पुनः ।
वर्णात्मा कथितश्छन्दो गायत्रं देवता गुहः ॥ 50 ॥

etadbījasamuddhārastadevāṅgamṛṣiḥ punaḥ |
varṇātmā kathitaśchando gāyatraṃ devatā guhaḥ || 50 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.30.50 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.30.50). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Etad, Bija, Samuddhara, Tada, Vanga, Rishi, Puna, Varnatman, Kathita, Chanda, Chandas, Gayatra, Devata, Guh, Guha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.30.50). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “etadbījasamuddhārastadevāṅgamṛṣiḥ punaḥ
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • bīja -
  • bīja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bīja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samuddhāras -
  • samuddhāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tade -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tada (noun, masculine)
    [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • vāṅgam -
  • vāṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ṛṣiḥ -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “varṇātmā kathitaśchando gāyatraṃ devatā guhaḥ
  • varṇātmā -
  • varṇātman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kathitaś -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative single]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative single from √kath class 10 verb]
  • chando* -
  • chandas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    chanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gāyatram -
  • gāyatra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gāyatra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • devatā* -
  • devatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    devata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • guhaḥ -
  • guh (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    guha (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: