Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.30.12

मुनिर्ब्रह्माच देवश्च यष्टव्यं पङ्कजोतरे ।
कुबेरस्य मन्त्रः. ।
प्रणवं सूक्ष्मदृष्टिं च भद्रपाणिं सबिन्दुकम् ॥ 12 ॥

munirbrahmāca devaśca yaṣṭavyaṃ paṅkajotare |
kuberasya mantraḥ. |
praṇavaṃ sūkṣmadṛṣṭiṃ ca bhadrapāṇiṃ sabindukam || 12 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.30.12 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.30.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muni, Brahma, Brahman, Deva, Devri, Yashtavya, Tara, Tari, Mantra, Pranava, Sukshmadrishti, Bhadrapani, Kah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.30.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “munirbrahmāca devaśca yaṣṭavyaṃ paṅkajotare
  • munir -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • brahmā -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aca -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active second single]
    añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • devaś -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yaṣṭavyam -
  • yaṣṭavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yaj -> yaṣṭavya (participle, masculine)
    [accusative single from √yaj class 1 verb]
    yaj -> yaṣṭavya (participle, neuter)
    [nominative single from √yaj class 1 verb], [accusative single from √yaj class 1 verb]
  • paṅkajo -
  • tare -
  • tara (noun, masculine)
    [locative single]
    tara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “ kuberasya mantraḥ.
  • Cannot analyse *kuberasya*ma
  • mantraḥ -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “praṇavaṃ sūkṣmadṛṣṭiṃ ca bhadrapāṇiṃ sabindukam
  • praṇavam -
  • praṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sūkṣmadṛṣṭim -
  • sūkṣmadṛṣṭi (noun, feminine)
    [accusative single]
    sūkṣmadṛṣṭi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhadrapāṇim -
  • bhadrapāṇi (noun, masculine)
    [accusative single]
    bhadrapāṇi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sabindu -
  • sabindu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: