Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.27.286

अग्निं मृगेशं वरुणं वैराजं बन्धुमस्तकम् ।
दरं तार्क्ष्यं तथाचादिदेवं शुक्लं श्रियः पतिम् ॥ 286 ॥

agniṃ mṛgeśaṃ varuṇaṃ vairājaṃ bandhumastakam |
daraṃ tārkṣyaṃ tathācādidevaṃ śuklaṃ śriyaḥ patim || 286 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.27.286 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.27.286). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agni, Mrigesha, Varuna, Vairaja, Bandhuma, Taka, Daram, Dara, Tarkshya, Tatha, Aca, Adideva, Shukla, Shri, Shriya, Pati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.27.286). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “agniṃ mṛgeśaṃ varuṇaṃ vairājaṃ bandhumastakam
  • agnim -
  • agni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mṛgeśam -
  • mṛgeśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • varuṇam -
  • varuṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    varuṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vairājam -
  • vairāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vairāja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vairājā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bandhumas -
  • bandhuma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • takam -
  • taka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “daraṃ tārkṣyaṃ tathācādidevaṃ śuklaṃ śriyaḥ patim
  • daram -
  • daram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tārkṣyam -
  • tārkṣya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tārkṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ācā -
  • āca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ac (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ādidevam -
  • ādideva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śuklam -
  • śukla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śukla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuklā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śriyaḥ -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śriya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • patim -
  • pati (noun, feminine)
    [accusative single]
    pati (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: