Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.27.147

प्रचण्डमोतदेहं च शुभदं वित्तवर्धनम् ।
पापकं सुमुखं भद्रहस्तं वै रुहमक्षरम् ॥ 147 ॥

pracaṇḍamotadehaṃ ca śubhadaṃ vittavardhanam |
pāpakaṃ sumukhaṃ bhadrahastaṃ vai ruhamakṣaram || 147 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.27.147 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.27.147). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pracanda, Ota, Deha, Shubhada, Vittavardhana, Papaka, Sumukha, Bhadrahasta, Ruh, Ruha, Akshara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.27.147). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pracaṇḍamotadehaṃ ca śubhadaṃ vittavardhanam
  • pracaṇḍam -
  • pracaṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pracaṇḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pracaṇḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ota -
  • ota (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ota (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • deham -
  • deha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śubhadam -
  • śubhada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vittavardhanam -
  • vittavardhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vittavardhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “pāpakaṃ sumukhaṃ bhadrahastaṃ vai ruhamakṣaram
  • pāpakam -
  • pāpaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sumukham -
  • sumukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sumukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sumukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhadrahastam -
  • bhadrahasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhadrahasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhadrahastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • ruham -
  • ruha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ruha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ruhā (noun, feminine)
    [adverb]
    ruh (noun, feminine)
    [accusative single]
  • akṣaram -
  • akṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣar (verb class 2)
    [imperfect active first single]
Like what you read? Consider supporting this website: