Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.27.90

वरुणगोपनौ ।
विघ्नेशं गोपनं ब्रह्मन् रोहिताश्वं सगोपनम् ।
वसनं सुमुखं पश्चाद्वारुणं मधुविद्विषम् ॥ 90 ॥

varuṇagopanau |
vighneśaṃ gopanaṃ brahman rohitāśvaṃ sagopanam |
vasanaṃ sumukhaṃ paścādvāruṇaṃ madhuvidviṣam || 90 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.27.90 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.27.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Varuna, Gopa, Asmad, Vighnesha, Gopana, Rohitashva, Sagu, Upana, Sumukha, Pashcat, Pashca, Madhuvidvish,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.27.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “varuṇagopanau
  • varuṇa -
  • varuṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gopa -
  • gopa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nau -
  • na (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, masculine)
    [locative single]
    ni (noun, feminine)
    [locative single]
    nu (noun, masculine)
    [locative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative dual], [dative dual], [genitive dual]
  • Line 2: “vighneśaṃ gopanaṃ brahman rohitāśvaṃ sagopanam
  • vighneśam -
  • vighneśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • gopanam -
  • gopana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gopanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • brahman -
  • rohitāśvam -
  • rohitāśva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sago -
  • sagu (noun, masculine)
    [vocative single]
    sagu (noun, feminine)
    [vocative single]
    sag (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upanam -
  • upana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “ vasanaṃ sumukhaṃ paścādvāruṇaṃ madhuvidviṣam
  • Cannot analyse *vasanam*su
  • sumukham -
  • sumukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sumukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sumukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vāruṇam -
  • vāruṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāruṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāruṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • madhuvidviṣam -
  • madhuvidviṣ (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: