Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.25.202

अष्टाक्षराण्यष्टदले नाभौ स्पर्शाक्षरं लिखेत् ।
नाभिक्षेत्रे यकारादीनष्टारेषु स्वरान् पुनः ॥ 202 ॥

aṣṭākṣarāṇyaṣṭadale nābhau sparśākṣaraṃ likhet |
nābhikṣetre yakārādīnaṣṭāreṣu svarān punaḥ || 202 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.25.202 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.25.202). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashtakshara, Ashtadala, Nabh, Nabha, Nabhi, Sparsha, Akshara, Yakara, Ashtara, Svara, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.25.202). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṣṭākṣarāṇyaṣṭadale nābhau sparśākṣaraṃ likhet
  • aṣṭākṣarāṇya -
  • aṣṭākṣara (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aṣṭadale -
  • aṣṭadala (noun, masculine)
    [locative single]
    aṣṭadala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aṣṭadalā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • nābhau -
  • nābh (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nābha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nābhi (noun, feminine)
    [locative single]
    nābhi (noun, masculine)
    [locative single]
  • sparśā -
  • sparśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sparśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sparśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣaram -
  • akṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣar (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • likhet -
  • likh (verb class 6)
    [optative active third single]
  • Line 2: “ nābhikṣetre yakārādīnaṣṭāreṣu svarān punaḥ
  • Cannot analyse *nābhikṣetre*ya
  • yakārād -
  • yakāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • aṣṭāreṣu -
  • aṣṭāra (noun, masculine)
    [locative plural]
    aṣṭāra (noun, neuter)
    [locative plural]
  • svarān -
  • svara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: