Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.24.16

भृगुस्सनत्कुमारश्च पुलस्त्यः पुलहः क्रतुः ।
मरीचिरत्र्यङ्गिरसौ कथिता ऋषयः क्रमात् ॥ 16 ॥

bhṛgussanatkumāraśca pulastyaḥ pulahaḥ kratuḥ |
marīciratryaṅgirasau kathitā ṛṣayaḥ kramāt || 16 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.24.16 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.24.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhrigu, Sanatkumara, Pulastya, Pulaha, Kratu, Marici, Atri, Atrin, Angiras, Angirasa, Kathita, Rishi, Kramat, Krama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.24.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhṛgussanatkumāraśca pulastyaḥ pulahaḥ kratuḥ
  • bhṛgus -
  • bhṛgu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sanatkumāraś -
  • sanatkumāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pulastyaḥ -
  • pulastya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pulahaḥ -
  • pulaha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kratuḥ -
  • kratu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “marīciratryaṅgirasau kathitā ṛṣayaḥ kramāt
  • marīcir -
  • marīci (noun, masculine)
    [nominative single]
  • atrya -
  • atri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    atrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    atrī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    atrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    atrī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aṅgirasau -
  • aṅgiras (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṅgirasa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kathitā* -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kathitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb], [accusative plural from √kath class 10 verb]
  • ṛṣayaḥ -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kramāt -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
Like what you read? Consider supporting this website: