Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.24.14

तत्वं बुद्धिः परं व्योम क्षेत्रं मन्त्रस्य शब्दितम् ।
प्रत्यक्षरमृषिश्छन्दो देवता वर्णविस्तरः ॥ 14 ॥

tatvaṃ buddhiḥ paraṃ vyoma kṣetraṃ mantrasya śabditam |
pratyakṣaramṛṣiśchando devatā varṇavistaraḥ || 14 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.24.14 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.24.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatva, Buddhi, Param, Para, Vyoman, Vyoma, Kshetra, Mantra, Shabdita, Pratyaksha, Rishi, Chanda, Chandas, Devata, Varnu, Tara, Taras,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.24.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatvaṃ buddhiḥ paraṃ vyoma kṣetraṃ mantrasya śabditam
  • tatvam -
  • tatva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • buddhiḥ -
  • buddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vyoma -
  • vyoman (noun, masculine)
    [compound]
    vyoman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyoma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣetram -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mantrasya -
  • mantra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • śabditam -
  • śabdita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śabdita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śabditā (noun, feminine)
    [adverb]
    śabd -> śabdita (participle, masculine)
    [accusative single from √śabd class 10 verb]
    śabd -> śabdita (participle, neuter)
    [nominative single from √śabd class 10 verb], [accusative single from √śabd class 10 verb]
  • Line 2: “pratyakṣaramṛṣiśchando devatā varṇavistaraḥ
  • pratyakṣa -
  • pratyakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratyakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • ṛṣiś -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • chando* -
  • chandas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    chanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • devatā* -
  • devatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    devata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • varṇavi -
  • varṇu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • is -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taraḥ -
  • taras (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tara (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: