Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.21.1

पाद्मसंहितायाम् ।
             चर्यापादेएकविंशोऽध्यायः ।
अधिकारिव्यवस्थाप्रश्न प्रतिवचने. ।
ब्रह्मा ।
सिद्धान्तानां श्रुतो भेदश्चतुर्णां भगवन्मुखात् ।
इदानीं शोतुमिच्छामि व्यवस्थामधिकारिणाम् ॥ 1 ॥

pādmasaṃhitāyām |
             caryāpādeekaviṃśo'dhyāyaḥ |
adhikārivyavasthāpraśna prativacane. |
brahmā |
siddhāntānāṃ śruto bhedaścaturṇāṃ bhagavanmukhāt |
idānīṃ śotumicchāmi vyavasthāmadhikāriṇām || 1 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.21.1 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.21.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Padmasamhita, Prativacana, Brahma, Siddhanta, Shrut, Shruta, Bheda, Bhagavat, Bhagavan, Mukha, Vyavastha, Adhikarin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.21.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pādmasaṃhitāyām
  • pādmasaṃhitāyām -
  • pādmasaṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “             caryāpādeekaviṃśo'dhyāyaḥ
  • Cannot analyse *caryāpādeekaviṃśo'dhyāyaḥ
  • Line 3: “ adhikārivyavasthāpraśna prativacane.
  • Cannot analyse *adhikārivyavasthāpraśna*pr
  • prativacane -
  • prativacana (noun, masculine)
    [locative single]
    prativacana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 4: “brahmā
  • brahmā -
  • brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 5: “siddhāntānāṃ śruto bhedaścaturṇāṃ bhagavanmukhāt
  • siddhāntānām -
  • siddhānta (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • śruto* -
  • śrut (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śrut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śrut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    śruta (noun, masculine)
    [nominative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [nominative single from √śru class 5 verb]
  • bhedaś -
  • bheda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • catur -
  • catur (noun, masculine)
    [compound]
  • ṇā -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bhagavan -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mukhāt -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 6: “ idānīṃ śotumicchāmi vyavasthāmadhikāriṇām
  • Cannot analyse *idānīm*śo
  • śotum -
  • śu -> śotum (infinitive)
    [infinitive from √śu]
  • icchāmi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active first single]
  • vyavasthām -
  • vyavasthā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • adhikāriṇām -
  • adhikārin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    adhikārin (noun, neuter)
    [genitive plural]
Like what you read? Consider supporting this website: