Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.19.147

अनूच्य पायसं विष्णोर्नुकमित्यृचमब्जज ।
पश्चात्परोमात्रयेति याज्यया जुहुयाद्धविः ॥ 147 ॥

anūcya pāyasaṃ viṣṇornukamityṛcamabjaja |
paścātparomātrayeti yājyayā juhuyāddhaviḥ || 147 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.19.147 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.19.147). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anucya, Payasa, Vishnu, Kah, Iti, Rica, Ric, Abjaja, Pashcat, Pashca, Paromatra, Yajya, Havis,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.19.147). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anūcya pāyasaṃ viṣṇornukamityṛcamabjaja
  • anūcya -
  • anūcya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anūcya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāyasam -
  • pāyasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāyasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • viṣṇor -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • ityṛ -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ṛcam -
  • ṛca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛc (noun, feminine)
    [accusative single]
  • abjaja -
  • abjaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “paścātparomātrayeti yājyayā juhuyāddhaviḥ
  • paścāt -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • paromātraye -
  • paromātrā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • yājyayā -
  • yājyā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yaj -> yājyā (participle, feminine)
    [instrumental single from √yaj class 1 verb], [instrumental single from √yaj]
  • juhuyāddh -
  • hu (verb class 3)
    [optative active third single]
  • haviḥ -
  • havis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: