Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.19.117

कर्मणामपि सन्यासः कथ्यते यत्र चागमे ।
तन्त्रमागमसिद्धान्तं तदुक्तं कमलासन ॥ 117 ॥

karmaṇāmapi sanyāsaḥ kathyate yatra cāgame |
tantramāgamasiddhāntaṃ taduktaṃ kamalāsana || 117 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.19.117 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.19.117). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Karman, Api, Sanyasa, Yatra, Agama, Tantra, Siddhanta, Tad, Tat, Ukta, Kamalasana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.19.117). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “karmaṇāmapi sanyāsaḥ kathyate yatra cāgame
  • karmaṇām -
  • karman (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sanyāsaḥ -
  • sanyāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kathyate -
  • kath (verb class 10)
    [present passive third single]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agame -
  • agama (noun, masculine)
    [locative single]
    agama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    agamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gam (verb class 1)
    [aorist middle first single]
    gam (verb class 2)
    [aorist middle first single]
    gam (verb class 3)
    [aorist middle first single]
  • Line 2: “tantramāgamasiddhāntaṃ taduktaṃ kamalāsana
  • tantram -
  • tantra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tantrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āgama -
  • āgama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āgama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • siddhāntam -
  • siddhānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • kamalāsana -
  • kamalāsana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kamalāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: