Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.19.19

शान्तिहोमो मूलविद्या जपश्चाष्टोत्तरं शतम् ।
आराधनाङ्गवैकल्ये. ।
आराधनाङ्गवैकल्ये नृत्तवाद्यादिभि स्सह ॥ 19 ॥

śāntihomo mūlavidyā japaścāṣṭottaraṃ śatam |
ārādhanāṅgavaikalye. |
ārādhanāṅgavaikalye nṛttavādyādibhi ssaha || 19 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.19.19 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.19.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shantihoma, Mulavidya, Japa, Uttaram, Uttara, Shata, Aradhana, Angava, Angu, Aika, Nritta, Vadya, Ibhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.19.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śāntihomo mūlavidyā japaścāṣṭottaraṃ śatam
  • śāntihomo* -
  • śāntihoma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mūlavidyā* -
  • mūlavidyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • japaś -
  • japa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cāṣ -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ṭo -
  • ṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ṭu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • uttaram -
  • uttaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śatam -
  • śata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ ārādhanāṅgavaikalye.
  • Cannot analyse *ārādhanāṅgavaikalye
  • Line 3: “ārādhanāṅgavaikalye nṛttavādyādibhi ssaha
  • ārādhanā -
  • ārādhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārādhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ārādhanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgavai -
  • aṅgava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅgu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • aika -
  • aika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lye -
  • nṛtta -
  • nṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nṛt -> nṛtta (participle, masculine)
    [vocative single from √nṛt class 4 verb]
    nṛt -> nṛtta (participle, neuter)
    [vocative single from √nṛt class 4 verb]
  • vādyād -
  • vādya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vādya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    vad -> vādya (participle, masculine)
    [adverb from √vad]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [adverb from √vad]
    vad -> vādya (participle, masculine)
    [ablative single from √vad class 1 verb], [ablative single from √vad]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [ablative single from √vad class 1 verb], [ablative single from √vad]
  • ibhi -
  • ibhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • Cannot analyse ssaha
Like what you read? Consider supporting this website: