Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.16.75

बहुभ्यां वाथ पद्भ्यां वा दृग्भ्यां वा पक्षसापि वा ।
एकैकेनाङ्गजातेन प्रणमन्मधुविद्विषम् ॥ 75 ॥

bahubhyāṃ vātha padbhyāṃ vā dṛgbhyāṃ vā pakṣasāpi vā |
ekaikenāṅgajātena praṇamanmadhuvidviṣam || 75 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.16.75 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.16.75). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahu, Pat, Pad, Var, Drish, Pakshas, Api, Ekaika, Angajata, Prana, Madhuvidvish,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.16.75). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bahubhyāṃ vātha padbhyāṃ dṛgbhyāṃ pakṣasāpi
  • bahubhyām -
  • bahu (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    bahu (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • vātha -
  • (verb class 2)
    [present active second plural]
    (verb class 1)
    [present active second plural]
  • padbhyām -
  • pat (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    pat (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    pad (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dṛgbhyām -
  • dṛś (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    dṛś (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pakṣasā -
  • pakṣas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “ekaikenāṅgajātena praṇamanmadhuvidviṣam
  • ekaikenā -
  • ekaika (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ekaika (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aṅgajātena -
  • aṅgajāta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    aṅgajāta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • praṇam -
  • praṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • an -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • madhuvidviṣam -
  • madhuvidviṣ (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: