Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.16.46

नित्यान्नैमित्तिकान्वापि दीपानारोपयेन्नरः ।
बहुदुःखसमाकिर्णं नरकं नैव पश्यति ॥ 46 ॥

nityānnaimittikānvāpi dīpānāropayennaraḥ |
bahuduḥkhasamākirṇaṃ narakaṃ naiva paśyati || 46 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.16.46 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.16.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nitya, Kah, Vapi, Vapin, Dipa, Aropa, Yah, Yat, Ara, Bahu, Duhkha, Sama, Naraka, Naiva, Pashyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.16.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nityānnaimittikānvāpi dīpānāropayennaraḥ
  • nityānn -
  • nitya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ai -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
    ā (Preverb)
    [Preverb]
  • emi -
  • i (verb class 2)
    [present active first single]
  • tti -
  • tti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kān -
  • ka (noun, masculine)
    [accusative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative plural]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dīpān -
  • dīpa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āropa -
  • āropa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ye -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • īnn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • araḥ -
  • ara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bahuduḥkhasamākirṇaṃ narakaṃ naiva paśyati
  • bahu -
  • bahu (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    bahu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bahu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kir -
  • kir (noun, masculine)
    [compound]
    kir (noun, neuter)
    [compound]
  • ṇam -
  • ṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • narakam -
  • naraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • paśyati -
  • paśyat (noun, masculine)
    [locative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [locative single]
Like what you read? Consider supporting this website: