Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.15.52

पञ्चायुधसमाकारा हस्तादिसतृशाकृतीः ।
कृत्वा वृथग्यथाशोभं गलकाः कञ्चुकाकृतीः ॥ 52 ॥

pañcāyudhasamākārā hastādisatṛśākṛtīḥ |
kṛtvā vṛthagyathāśobhaṃ galakāḥ kañcukākṛtīḥ || 52 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.15.52 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.15.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pancayudha, Samakara, Hasta, Sat, Sad, Risha, Akriti, Kritva, Kritvan, Vrithak, Yathashobham, Galaka, Kancuka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.15.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pañcāyudhasamākārā hastādisatṛśākṛtīḥ
  • pañcāyudha -
  • pañcāyudha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samākārā* -
  • samākāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samākārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hastā -
  • hasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hastā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • sat -
  • sat (indeclinable)
    [indeclinable]
    sat (noun, masculine)
    [compound]
    sad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṛśā -
  • ṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ākṛtīḥ -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [accusative plural]
    ākṛtī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “kṛtvā vṛthagyathāśobhaṃ galakāḥ kañcukākṛtīḥ
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vṛthag -
  • vṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yathāśobham -
  • yathāśobham (indeclinable)
    [indeclinable]
  • galakāḥ -
  • galaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kañcukā -
  • kañcuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kañcuka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ākṛtīḥ -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [accusative plural]
    ākṛtī (noun, feminine)
    [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: