Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.15.24

विशां च राज्ञो राष्ट्रस्य सम्पत्करमनुत्तमम् ।
विपत्प्रश्रमनं ब्रह्मन् प्रीणनं जातवेदसः ॥ 24 ॥

viśāṃ ca rājño rāṣṭrasya sampatkaramanuttamam |
vipatpraśramanaṃ brahman prīṇanaṃ jātavedasaḥ || 24 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.15.24 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.15.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Visha, Vish, Rajan, Rashtra, Sampad, Sampat, Karama, Nutta, Prinana, Jatavedas, Jatavedasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.15.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viśāṃ ca rājño rāṣṭrasya sampatkaramanuttamam
  • viśām -
  • viśā (noun, feminine)
    [accusative single]
    viś (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājño* -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • rāṣṭrasya -
  • rāṣṭra (noun, masculine)
    [genitive single]
    rāṣṭra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sampat -
  • sampad (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sampat (noun, masculine)
    [compound]
    sampat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sampat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • karama -
  • karama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nuttam -
  • nutta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nutta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nuttā (noun, feminine)
    [adverb]
    nud -> nutta (participle, masculine)
    [accusative single from √nud class 6 verb]
    nud -> nutta (participle, neuter)
    [nominative single from √nud class 6 verb], [accusative single from √nud class 6 verb]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “vipatpraśramanaṃ brahman prīṇanaṃ jātavedasaḥ
  • Cannot analyse vipatpraśramanam*br
  • brahman -
  • prīṇanam -
  • prīṇana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prīṇana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prīṇanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jātavedasaḥ -
  • jātavedas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jātavedas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jātavedasa (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: