Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.14.11

विष्णुं यद्वा पुनर्वस्वोः पौर्णमास्यामथापि वा ।
वसन्तकालपूजा. ।
वसन्तकालतृप्त्यर्थं तत्समृद्धिभिराहृतैः ॥ 11 ॥

viṣṇuṃ yadvā punarvasvoḥ paurṇamāsyāmathāpi vā |
vasantakālapūjā. |
vasantakālatṛptyarthaṃ tatsamṛddhibhirāhṛtaiḥ || 11 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.14.11 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.14.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishnu, Yadva, Yadvan, Punarvasu, Paurnamasi, Paurnamasya, Athapi, Vasantakala, Triptyartha, Tat, Tad, Samriddhi, Samriddhin, Ahrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.14.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viṣṇuṃ yadvā punarvasvoḥ paurṇamāsyāmathāpi
  • viṣṇum -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [accusative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • yadvā -
  • yadvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yadvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • punarvasvoḥ -
  • punarvasu (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    punarvasū (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • paurṇamāsyām -
  • paurṇamāsī (noun, feminine)
    [locative single]
    paurṇamāsyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • athāpi -
  • athāpi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “ vasantakālapūjā.
  • Cannot analyse *vasantakālapūjā
  • Line 3: “vasantakālatṛptyarthaṃ tatsamṛddhibhirāhṛtaiḥ
  • vasantakāla -
  • vasantakāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tṛptyartham -
  • tṛptyartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tṛptyartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • samṛddhibhir -
  • samṛddhi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    samṛddhin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samṛddhin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • āhṛtaiḥ -
  • āhṛta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    āhṛta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
Like what you read? Consider supporting this website: