Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.12.64

अपूपविचारः. ।
गोधूमशालिपिष्टात्था अपूपाश्चापि संस्कृताः ।
गुळभेदाज्यमरिच जीवकाद्यैर्यथायथम् ॥ 64 ॥

apūpavicāraḥ. |
godhūmaśālipiṣṭātthā apūpāścāpi saṃskṛtāḥ |
guḷabhedājyamarica jīvakādyairyathāyatham || 64 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.12.64 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.12.64). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apupa, Vicara, Godhuma, Shalipishta, Tha, Capin, Capi, Samskrita, Jivaka, Yah, Yat, Yathayatham,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.12.64). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “apūpavicāraḥ.
  • apūpa -
  • apūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vicāraḥ -
  • vicāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “godhūmaśālipiṣṭātthā apūpāścāpi saṃskṛtāḥ
  • godhūma -
  • godhūma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śālipiṣṭāt -
  • śālipiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • thā* -
  • tha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • apūpāś -
  • apūpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    apūpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃskṛtāḥ -
  • saṃskṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃskṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “ guḷabhedājyamarica jīvakādyairyathāyatham
  • Cannot analyse *guḷabhedājyamarica*jī
  • jīvakād -
  • jīvaka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    jīvaka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yathāyatham -
  • yathāyatham (indeclinable)
    [indeclinable]
Like what you read? Consider supporting this website: