Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.252

यामे ।
उत्सवान्तोचितं स्नानं कलशैरा चरेत्क्रमात् ।
महाहविर्निवेद्यथ नीत्वातन्मण्डपान्तरे ॥ 252 ॥

yāme |
utsavāntocitaṃ snānaṃ kalaśairā caretkramāt |
mahāhavirnivedyatha nītvātanmaṇḍapāntare || 252 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.252 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.252). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yama, Yami, Utsava, Tan, Ucita, Snana, Kalasha, Kramat, Krama, Mahahavis, Nivedin, Nivedya, Atha, Mandapantara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.252). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yāme
  • yāme -
  • yāma (noun, masculine)
    [locative single]
    yāmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yāma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yāmi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “utsavāntocitaṃ snānaṃ kalaśairā caretkramāt
  • utsavān -
  • utsava (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • to -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ucitam -
  • ucita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ucita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ucitā (noun, feminine)
    [adverb]
    uc -> ucita (participle, masculine)
    [accusative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucita (participle, neuter)
    [nominative single from √uc class 4 verb], [accusative single from √uc class 4 verb]
  • snānam -
  • snāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kalaśair -
  • kalaśa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
    ā (Preverb)
    [Preverb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • kramāt -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 3: “mahāhavirnivedyatha nītvātanmaṇḍapāntare
  • mahāhavir -
  • mahāhavis (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    mahāhavis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nivedya -
  • nivedin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    nivedin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nivedya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nivedya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nītvā -
  • -> nītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
  • ātan -
  • at (verb class 1)
    [imperfect active third single], [imperfect active third plural]
  • maṇḍapāntare -
  • maṇḍapāntara (noun, masculine)
    [locative single]
    maṇḍapāntara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Like what you read? Consider supporting this website: