Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.186

भावयेत् ।
समीपस्थैरनुग्रहभावना. ।
अभिप्रायं यथा राज्ञो ज्ञात्वा तेन प्रदर्शितम् ।
ब्रुवन्ति तत्समीपस्था राज्ञां तत्तदनुग्रहम् ॥ 186 ॥

bhāvayet |
samīpasthairanugrahabhāvanā. |
abhiprāyaṃ yathā rājño jñātvā tena pradarśitam |
bruvanti tatsamīpasthā rājñāṃ tattadanugraham || 186 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.186 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.186). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhipraya, Yatha, Rajan, Tad, Tena, Pradarshita, Tat, Samipastha, Tada, Graha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.186). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāvayet
  • bhāvayet -
  • bhū (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “ samīpasthairanugrahabhāvanā.
  • Cannot analyse *samīpasthairanugrahabhāvanā
  • Line 3: “abhiprāyaṃ yathā rājño jñātvā tena pradarśitam
  • abhiprāyam -
  • abhiprāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • rājño* -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • pradarśitam -
  • pradarśita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pradarśita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradarśitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “bruvanti tatsamīpasthā rājñāṃ tattadanugraham
  • bruvanti -
  • brū (verb class 2)
    [present active third plural]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • samīpasthā* -
  • samīpastha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samīpasthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rājñām -
  • rājan (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • graham -
  • graha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    graha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    grahā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: