Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.102

रथस्यो परिकृत्वा च नयेदास्थितसारथिम् ।
यन्त्रेण वा विप्रवर्यौ रधीयानै र्बलान्वितैः ॥ 102 ॥

rathasyo parikṛtvā ca nayedāsthitasārathim |
yantreṇa vā vipravaryau radhīyānai rbalānvitaiḥ || 102 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.102 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.102). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pari, Kritva, Kritvan, Asthita, Sarathi, Yantrena, Yantra, Var, Vipra, Vari, Varya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.102). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rathasyo parikṛtvā ca nayedāsthitasārathim
  • rathasyo -
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nayed -
  • nay (verb class 1)
    [optative active third single]
    (verb class 1)
    [optative active third single]
  • āsthita -
  • āsthita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsthita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sārathim -
  • sārathi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “yantreṇa vipravaryau radhīyānai rbalānvitaiḥ
  • yantreṇa -
  • yantreṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    yantra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varyau -
  • varī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    varya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛ -> varya (participle, masculine)
    [nominative dual from √vṛ], [vocative dual from √vṛ], [accusative dual from √vṛ]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adhīyānai -
  • Cannot analyse rbalānvitaiḥ
Like what you read? Consider supporting this website: