Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.79

होमद्रव्याणि. ।
सर्पिषा च प्रसूनैश्च धूपद्रव्यैश्च पद्मज ।
समिधा पयसा दध्ना तिलव्रीहि यवै स्तथा ॥ 79 ॥

homadravyāṇi. |
sarpiṣā ca prasūnaiśca dhūpadravyaiśca padmaja |
samidhā payasā dadhnā tilavrīhi yavai stathā || 79 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.79 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.79). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Homadravya, Sarpis, Prasuna, Dhupa, Dravya, Padmaja, Samidh, Samidha, Payasa, Tila, Vrihin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.79). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “homadravyāṇi.
  • homadravyāṇi -
  • homadravya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “sarpiṣā ca prasūnaiśca dhūpadravyaiśca padmaja
  • sarpiṣā -
  • sarpis (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prasūnaiś -
  • prasūna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    prasūna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhūpa -
  • dhūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dravyaiś -
  • dravya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dravya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padmaja -
  • padmaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “samidhā payasā dadhnā tilavrīhi yavai stathā
  • samidhā -
  • samidh (noun, feminine)
    [instrumental single]
    samidh (noun, masculine)
    [instrumental single]
    samidh (noun, neuter)
    [instrumental single]
    samidhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • payasā* -
  • payasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    payasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dadhnā -
  • tila -
  • tila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    til (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • vrīhi -
  • vrīhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vrīhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vrīhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yavai -
  • yu (verb class 2)
    [imperative middle first single]
  • Cannot analyse stathā
Like what you read? Consider supporting this website: