Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.25

षोडशा नां तथान्येषां स्वीकारः परिचारिणाम् ।
ते च भूष्या यथावित्तं भूषणैः कटकादिभिः ॥ 25 ॥

ṣoḍaśā nāṃ tathānyeṣāṃ svīkāraḥ paricāriṇām |
te ca bhūṣyā yathāvittaṃ bhūṣaṇaiḥ kaṭakādibhiḥ || 25 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.25 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shodasha, Tatha, Idam, Svikara, Paricarin, Tad, Yushmad, Bhushya, Bhushi, Yathavittam, Bhushana, Kataka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṣoḍaśā nāṃ tathānyeṣāṃ svīkāraḥ paricāriṇām
  • ṣoḍaśā* -
  • ṣoḍaśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tathānye -
  • tatha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • eṣām -
  • idam (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • svīkāraḥ -
  • svīkāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • paricāriṇām -
  • paricārin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    paricārin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Line 2: “te ca bhūṣyā yathāvittaṃ bhūṣaṇaiḥ kaṭakādibhiḥ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūṣyā* -
  • bhūṣya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhūṣyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhūṣ -> bhūṣya (participle, masculine)
    [nominative plural from √bhūṣ], [vocative plural from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √bhūṣ], [vocative plural from √bhūṣ], [accusative plural from √bhūṣ]
    bhūṣī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • yathāvittam -
  • yathāvittam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhūṣaṇaiḥ -
  • bhūṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhūṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kaṭakād -
  • kaṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kaṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]
Like what you read? Consider supporting this website: