Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.10.123

षोडश स्तम्भसंयुक्ता प्रपा स्यात्परित स्ततः ।
चतुर्द्वारसमायुक्ता दर्भमालाद्यलङ्कृता ॥ 123 ॥

ṣoḍaśa stambhasaṃyuktā prapā syātparita stataḥ |
caturdvārasamāyuktā darbhamālādyalaṅkṛtā || 123 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.10.123 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.10.123). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shodasha, Shodashan, Prapa, Syat, Sya, Pari, Tas, Caturdvara, Samayukta, Darbha, Ala, Alankrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.10.123). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṣoḍaśa stambhasaṃyuktā prapā syātparita stataḥ
  • ṣoḍaśa -
  • ṣoḍaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ṣoḍaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • stambhasaṃyuktā -
  • prapā -
  • prapā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • sta -
  • as (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “caturdvārasamāyuktā darbhamālādyalaṅkṛtā
  • caturdvāra -
  • caturdvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caturdvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāyuktā* -
  • samāyukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samāyuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • darbham -
  • darbha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darbhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ālād -
  • āla (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    āla (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • alaṅkṛtā -
  • alaṅkṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: