Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 3.5.13

भौतिकश्चेति ।
वैकारिकादहङ्कारात्सात्विकाः पञ्चहज्ञि रे ।
ज्ञानेन्द्रियाणि पंचैव राजसात्तैजसात्पुनः ॥ 13 ॥

bhautikaśceti |
vaikārikādahaṅkārātsātvikāḥ pañcahajñi re |
jñānendriyāṇi paṃcaiva rājasāttaijasātpunaḥ || 13 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 3.5.13 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.5.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhautika, Ceti, Vaikarika, Ahankara, Satvika, Jnanendriya, Panca, Pancan, Rajasat, Rajasa, Taijasa, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 3.5.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhautikaśceti
  • bhautikaś -
  • bhautika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ceti -
  • ceti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “vaikārikādahaṅkārātsātvikāḥ pañcahajñi re
  • vaikārikād -
  • vaikārika (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaikārika (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ahaṅkārāt -
  • ahaṅkāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ahaṅkāra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • sātvikāḥ -
  • sātvika (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Cannot analyse pañcahajñi*re
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “jñānendriyāṇi paṃcaiva rājasāttaijasātpunaḥ
  • jñānendriyāṇi -
  • jñānendriya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pañcai -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañcā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • rājasāt -
  • rājasāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    rājasa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rājasa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • taijasāt -
  • taijasa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    taijasa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: