Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 3.12.52

प्यूहाख्यो वसुदेवस्तु ।
ततो नारायणस्यापि लोकस्तन्निकटे स्थितः ।
एकैकस्यान्तरं कोटिर्योहनानामुदीरिता ॥ 52 ॥

pyūhākhyo vasudevastu |
tato nārāyaṇasyāpi lokastannikaṭe sthitaḥ |
ekaikasyāntaraṃ koṭiryohanānāmudīritā || 52 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 3.12.52 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.12.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vasudeva, Narayana, Api, Loka, Tat, Tad, Tan, Nikate, Nikata, Sthita, Ekaika, Antaram, Antara, Koti, Uhana, Udirita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 3.12.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pyūhākhyo vasudevastu
  • Cannot analyse pyūhākhyo*va
  • vasudevas -
  • vasudeva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “ tato nārāyaṇasyāpi lokastannikaṭe sthitaḥ
  • Cannot analyse *tato*nā
  • nārāyaṇasyā -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • lokas -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tan -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
    tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • nikaṭe -
  • nikaṭe (indeclinable)
    [indeclinable]
    nikaṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    nikaṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nikaṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sthitaḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 3: “ekaikasyāntaraṃ koṭiryohanānāmudīritā
  • ekaikasyā -
  • ekaika (noun, masculine)
    [genitive single]
    ekaika (noun, neuter)
    [genitive single]
  • antaram -
  • antaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • koṭir -
  • koṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • yo -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • ūhanānām -
  • ūhana (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • udīritā -
  • udīritā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: