Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.7.18

अर्धेनाब्जं के नकम्पमष्टांशकैर्गलम् ।
अंशेन कम्पकं द्वाभ्यां वाजनं कम्पमंशकम् ॥ 18 ॥

ardhenābjaṃ ke nakampamaṣṭāṃśakairgalam |
aṃśena kampakaṃ dvābhyāṃ vājanaṃ kampamaṃśakam || 18 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.7.18 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ardha, Abja, Kah, Kim, Naka, Ashta, Shaka, Gala, Amsha, Kampa, Dva, Vajana, Amshaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.7.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ardhenābjaṃ ke nakampamaṣṭāṃśakairgalam
  • ardhenā -
  • ardha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ardha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • abjam -
  • abja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abjā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • nakam -
  • naka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pam -
  • pa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṣṭāṃ -
  • aṣṭā (noun, feminine)
    [accusative single]
    -> aṣṭā (participle, feminine)
    [accusative single from √ class 5 verb]
  • śakair -
  • śaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • galam -
  • gala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    galā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “aṃśena kampakaṃ dvābhyāṃ vājanaṃ kampamaṃśakam
  • aṃśena -
  • aṃśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • kampa -
  • kampa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kampa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • dvābhyām -
  • dva (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    dva (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    dvā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • vājanam -
  • vājana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vājana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kampam -
  • kampa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kampā (noun, feminine)
    [adverb]
    kampa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṃśakam -
  • aṃśaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṃśaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: